ФОРМУЛА ОТКРЫТОГО И СВЕРХЧУВСТВИТЕЛЬНОГО СЕРДЦА
16 марта
Гео́ргий Ви́кторович Векшин (род. 16 марта 1959) — российский лингвист, доктор филологических наук, профессор МГУП, автор работ по теории русского стиха, поэтике и стилистике.
Франтишек Бартош (чеш. František Bartoš; 16 марта 1837, Злин, Моравия (ныне Злинского края Чехии) — 11 июня 1906, Злин, Австро-Венгрия) — чешский педагог, лингвист, этнограф, фольклорист, диалектолог, организатор науки, видный деятель моравской культуры второй половины XIX-го века. Член Императорской Санкт-Петербургской академии наук
Зби́гнев Го́ломб (польск. Zbigniew Gołąb; 16 марта 1923, Новы-Тарг — 24 марта 1994, Чикаго) — польский языковед и славист.
София Петровна Лопушанская
доктор филологических наук, преподаватель Волгоградского государственного университета
Игнатий Юлианович Крачковский
арабист Российской империи, доктор филологических наук, историк географии, переводчик Корана, преподаватель Санкт-Петербургского государственного университета
Ири́на Влади́мировна Мле́чина (р. 26 марта 1935, Москва) — советский и российский литературовед, германист, переводчик с немецкого языка, журналистка.
Ю́рий Ива́нович Архи́пов (16 марта 1943, Малая Вишера, Ленинградская область — 23 сентября 2017) — русский переводчик, публицист, журналист, литературовед и критик. Лауреат премии «За верность Слову и Отечеству» имени Антона Дельвига.
Андре́й Леони́дович Зо́рин (род. 16 марта 1956, Москва) — российский литературовед и историк, специалист в области истории российской культуры и интеллектуальной истории, литературный критик, доктор филологических наук (2001, диссертация «Русская литература последней трети XVIII — начала XIX вв. и становление государственной идеологии»), профессор Оксфордского университета (с 2004 года), РГГУ и РАНХиГС, возглавляет историческую программу МВШСЭН («Шанинки»)
Жан Капперонье (фр. Jean Capperonnier; 1716—1775) — французский филолог, профессор греческого языка в Collège de France, занявший кафедру после своего дяди Клода Капперонье. В 1742 г. занял также должность хранителя Королевской библиотеки. Основную известность Капперонье-младший снискал качественными публикациями произведений древних авторов: Юлия Цезаря (1754), Плавта (1759), Софокла (1781) и др.
Иоганн Леонгард Фриш (нем. Johann Leonhard Frisch; 1666—1743) — немецкий медик, орнитолог, энтомолог, естествоиспытатель, филолог, переводчик и педагог; доктор медицины, член Берлинской академии наук.
Альфред Зенн (нем. Alfred Senn; 19 марта 1899 — 9 февраля 1978) — американский филолог швейцарского происхождения, исследователь славянских и балтийских языков. Его основным научным интересом был литовский язык.
Кирилл Фёдорович Тарановский (серб. Кирил Тарановски, англ. Kiril Taranovsky; 19 марта 1911, Юрьев — 18 января 1993, Арлингтон (англ.)русск., Массачусетс) — югославский и американский филолог-славист русско-польского происхождения, один из наиболее известных стиховедов XX века. Труды по русской и славянской метрике, поэзии Мандельштама, семантике поэтического языка.
Борис Владимирович Чуков (род. 19 марта 1938 года, Москва) — советский и российский литературовед, арабист, старший научный сотрудник Отдела литератур Востока ИВ РАН, кандидат филологических наук (1971). Опубликовано более 100 работ.
(1955–2000 гг.)
Составители Т.М. Двинятина, А.Я. Лапидус, С.Н. Морозов,
при участии М.А. Фролова
Пономарев Е.Р. Преодолевший модернизм: Творчество И.А. Бунина эмигрантского периода. — М.: Литфакт, 2019. — 340 c.: ил. — (Академический Бунин; вып. 2). — ISBN 978-5-6043382-5-4
В монографии доктора филологических наук Е.Р. Пономарева предпринята основанная на текстологических изысканиях попытка пересмотра традиционных представлений об эмигрантском периоде творчества И.А. Бунина, творческий процесс которого, согласно выводам автора исследования, «существенно отличается от привычного творческого процесса классиков XIX века и большинства писателей XX века» и потому не должен рассматриваться в «традиционалистском ключе». Творческий путь Бунина рассматривается исследователем как «последовательное движение от Серебряного века к позднему модернизму и преодолению модернистского наследия». Творческая лаборатория писателя исследуется на основе уцелевших черновых записей Бунина и др. материалов и документов, хранящихся в Русском архиве в Лидсе (Великобритания). Монографию дополняют приложения, объединившие исследования бунинского влияния на творчество писателей второй волны эмиграции и белых пятен в биографии Бунина эмигрантского периода. Издание сопровождается иллюстративным рядом, представляющим бунинские рукописи и фотографии, хранящиеся в Русском архиве в Лидсе и Российском государственном архиве литературы и искусства.
/img/АБ-2 титул-аннотация-содержание.pdf
А. Х. Востоков, исследователь русского тонического стихосложения («Опыт о русском стихосложении», 1812, отд. изд. 1817), памятников древнеславянской письменности, грамматики славянских языков, в том числе русского, заложил основы сравнительного славянского языкознания в России. Помимо прочего, в этой области А. Х. Востоковым было показано отсутствие деепричастий в церковнославянском языке, наряду с чем учёному принадлежит заслуга открытия так называемого достигательного наклонения в древнерусском языке — супина, на наличие которого в чешском и лужицких языках немногим ранее было указано Й. Добровским.
АДРЕСА В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ
апрель 1806 — январь 1807 — дом Комовского — Дементьев переулок, 7;
январь 1807—1844 — доходный дом А. В. Старчевского — Галерная набережная, 44.
Сергей Всеволодович Сигей
исследователь русского авангарда, поэт России, филолог