ПАРАДОКС
Нина ГОРЛАНОВА О ЧЕМ Я МЕЧТАЛА
ЗДЕСЬ
МОГУТ БЫТЬ
ВАШИ КНИГИ И ЖУРНАЛЫ
Лотман — один из первых разработчиков структурно-семиотического метода изучения литературы и культуры в советской науке, основоположник Тартуско-московской семиотической школы.
Член-корреспондент Британской академии (1977), член Норвежской академии наук (1987), академик Шведской королевской академии наук (1989) и член Эстонской академии наук.
В начале января 1970 года сотрудники КГБ провели в квартире Лотмана обыск по делу Натальи Горбаневской. Поездки за рубеж ему были запрещены
В конце 1980-х годов создал серию познавательных телевизионных передач «Беседы о русской культуре». Во время перестройки участвовал в политической жизни Эстонии. В октябре 1988 года был избран в совет уполномоченных Народного фронта Эстонии
В 1993 году Юрий Лотман стал лауреатом академической премии им. А. С. Пушкина с формулировкой: за работы: «Александр Сергеевич Пушкин. Биография писателя» и «Роман А. С. Пушкина „Евгений Онегин“. Комментарий»
В 1886 году Добрянского ввели в состав Виленской археографической комиссии, работу в которой он также совмещал с преподаванием в институте. Впоследствии он возглавил и эту комиссию; название его должности в 1902—1913 годах — председатель Комиссии по устройству Публичной библиотеки и Археографической комиссии в Вильне. Добрянский также состоял членом совета Северо-западного отдела Русского географического общества.В 1914 году Ф. Н. Добрянский был назначен директором Виленского еврейского учительского института. В ходе Первой мировой войны, в 1915 году немецкая армия заняла город. После ухода немецких оккупантов 2 января 1919 года Вильной впервые овладели польские вооружённые формирования. Через три дня, 5 января их выбила из города Красная армия, однако 19 апреля Польша вновь оккупировала Вильну, и таким образом жизнь пожилого русского учёного завершилась в оккупации. 11 октября 1919 года при личном участии Ю. Пилсудского в Вильне был спешно (указ о создании университета Пилсудский подписал 28 августа 1919 года) открыт университета Стефана Батория, куда передали, в том числе, фонды Публичной библиотеки, которые на протяжении десятилетий собирали Ф. Н. Добрянский и его коллеги.
Академик Императорской Санкт-Петербургской академии наук(1912); один из основателей и первый президент Украинской академии наук (1918—1921). Создатель научных школ и науки биогеохимии. Один из представителей русского космизма. Лауреат Сталинской премии I степени (1943). В круг его научных интересов входили: минералогия, кристаллография, геохимия, геология, почвоведение, радиогеология, биология, палеонтология, биогеохимия, метеоритика, философия и история науки. Кроме того, занимался организаторской и общественной деятельностью.
За рубежом Вернадский работает над книгой «Научная мысль как планетное явление», которая была опубликована только в 1977 году.
С А. Е. Ферсманом, 1940. В 1936 году к 75-летию Вернадского вышел под редакцией Ферсмана сборник (в 2-х томах) «Академику В. И. Вернадскому в честь пятидесятилетия научной и педагогической деятельности».
Уитли Стоукс наиболее известен, как кельтолог; в этой области он работал, начиная с 1862 года. Стоукс изучал ирландский, бретонский и корнскийязыки и издавал древне- и среднеирландские, бретонские и корнские тексты. В основном кельтские языки интересовали его как источник материала для сравнительного языкознания. Будучи специалистом по древнеирландскому языку, Стоукс не владел современным ирландским языком и не мог на нём говорить.
Стоуксу принадлежат десятки высококачественных изданий древне- и среднеирландских текстов (только избранная библиография его работ насчитывает 133 названия)[1]. Большинство изданий Стоукса до сих пор используется историками и филологами. Среди них — «Старина мест», «Трёхчастное житие святого Патрика» (в двух томах), «Жития святых из Книги Лисмора», «Анналы Тигернаха», «Чудо Колума Килле», «Календарь Энгуса» и многие другие. Подсчитано, что в общем и целом вклад Стоукса в кельтологию составляет более 15 000 страниц различных публикаций. Стоукс был другом Куно Мейера; совместно с Мейером он основал журнал Archiv für celtische Lexicographie и вместе с Эрнестом Виндишем выступил редактором издававшейся в Лейпциге серии Irische Texte.
Плодом его филологических изысканий явился «Корнеслов русского языка, в сравнении со всеми главными славянскими наречиями и 24 иностранными языками» (1842), увенчанный Академией наук половинной Демидовской премией[4]. Появление «Корнеслова» было встречено критикой весьма сочувственно, поражало трудолюбие автора, собравшего материал из 35 языков, и всех славянских наречий. Журналы заговорили о «Корнеслове» ещё до выпуска его в продажу, даже бывший тогда наследником Александр Николаевич, пожелавший ознакомиться с книгой, послал к, уже больному автору, своего гофмаршала В. Д. Олсуфьева. Наследник поручил его наблюдению своего лейб-хирурга но болезнь была неизлечима и 3 апреля 1843 года Шимкевич скончался и был погребён в Александро-Невской лавре.
В советское период был литературным критиком, литературоведом, написал ряд книг и статей об А. Ахматовой, И. Бунине, Г. Ибсене и др. Занимался творчеством П. Л. Лаврова, редактировал издание его сочинений. В серии «Вожди русской общественной мысли» опубликованы его очерки о В. Г. Короленко, Г. И. Успенском, М. Е. Салтыкове-Щедрине. Вёл кружок «Философия народничества» в Вольной философской ассоциации (Вольфила). Член совета Вольфилы. Прочёл там доклады — «Трагедия культуры. („Прометей“ Вяч. Иванова)», «Скитальцы и почвенники (о двух типах русской интеллигенции)», «Общество и космос». В 1922 году выступил на собрании в честь 2350-летия со дня рождения Платона и третьей годовщины со дня основания Вольфилы. До середины 20-х гг. работал в библиотеке АН СССР[3]
Занимался жизнеописанием и библиографией В. А. Жуковского, А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, А. П. Чехова, Л. Н. Толстого, Н. А. Некрасова, И. С. Тургенева, подготовил комментированные издания сочинений М. Е. Салтыкова-Щедрина (в том числе его переписку с Г. З. Елисеевым), В. Г. Белинского, А. Н. Островского. Написал ряд статей для «Литературной энциклопедии» (Словарь литературных терминов: В 2-х т. — М.—Л.: Изд-во Л. Д. Френкель, 1925)
ФОРМУЛА ОТКРЫТОГО И СВЕРХЧУВСТВИТЕЛЬНОГО СЕРДЦА
В рамках Года Литературы в 2015 г. Российский государственный архив фонодокументов (РГАФД) подготовил некоммерческий образовательный просветительский интернет-проект «Голоса писателей и поэтов России».
Возможность сохранить для истории голоса многих представителей русской культуры появилась с момента изобретения звукозаписи в конце XIX в. В первые годы XX в. были записаны на восковые валики, а затем и на грампластинки голоса известных русских литераторов: Л.Н. Толстого, поэтов «серебряного века» русской литературы – А.А. Блока, С.А. Есенина, О.Э. Мандельштама, А. Белого и других, читающих свои произведения. Порою эти записи несовершенны, иногда голоса поэтов трудно разобрать, но это - сокровища звукового наследия России.
В РГАФД хранятся записи писателей и поэтов России XIX–XX вв. Для проекта отобрано, с учетом законодательства Российской Федерации об авторском и смежных правах, 42 фрагмента фонодокументов. В проект включены записи голосов писателей Л.Н. Толстого, М. Горького, Л.Н. Андреева, А.И. Куприна, К.И. Чуковского, А.Н. Толстого, А.А. Фадеева, А.А. Шолохова; поэтов «серебряного века» А.А. Блока, С.А. Есенина, А. Белого, В.В. Маяковского, советских поэтов времени «оттепели» Б.А. Ахмадулиной, Р.И. Рождественского и др.
В проекте можно услышать разные записи: от чтения собственных произведений авторами до выступлений на съездах писателей, вечерах, встречах. Все они отражают ту эпоху, в которую жил и творил писатель.
Фонодокументы представлены с архивными номерами и аннотациями с краткими сведениями о писателях и о звучащих фрагментах, проиллюстрированы фотографиями и текстами стихотворений и цитатами из выступлений литераторов.
Авторы проекта надеются, что проект будет интересен школьникам и преподавателям, а также всем интересующимся литературой и поэзией, историей звукозаписи.
сам
***
„Воспитывать не значит только выкармливать и вынянчивать, но и дать направление сердцу и уму, – а для этого разве не нужно со стороны матери характера, науки, развития, доступности ко всем человеческим интересам?“
Мишель де Монтень
Национальная библиотека Республики Татарстан /НБ РТ/ имеет давнюю историю. Основу библиотеки составила коллекция местного библиофила и краеведа Ивана Алексеевича Второва, насчитывающая 903 названия и 1908 томов книг, периодических изданий. В 1844 году коллекция была подарена городу его сыном Н.И.Второвым (литератором, археологом и этнографом) с целью организации общественной библиотеки. Но только 10 (24) января 1865 года была открыта городская публичная библиотека.
Сегодня Национальная библиотека - главное государственное книгохранилище национальной и республиканской, российской и зарубежной печати, многофункциональное библиотечно-информационное и научно-исследовательское учреждение, культурный, библиографический и методический центр. Библиотека является центром пропаганды культуры татарского народа, единственной публичной библиотекой мира, выполняющей функции комплектования, сохранения и распространения татарской книги и литературы о республике. Библиотечный фонд насчитывает более 3 млн. 200 тысяч экземпляров документов, в том числе 85 тысяч документов на татарском языке..
20-29 февраля
– «Шагыйрь Сәгыйть Рәмиевнең тууына 140 ел» / «140 лет со дня рождения поэта Сагита Рамиева» (1880–1926)
Тематическая подборка к 140-летию со дня рождения поэта Сагита Рамиева
Кремлевская, 33
Отдел татарской и краеведческой литературы
25 февраля-
15 марта
– «Язучы Рашат Низамиевкә 70 яшь» / «70 лет писателю Рашату Низамиеву» (1950)
Тематическая подборка к 70- летию со дня рождения писателя Рашата Низамиева
Кремлевская, 33
Отдел татарской и краеведческой литературы