gallery/7д
gallery/5д

ТОП 3 от ДОМЛИТ ГЛАВНЫЕ СОБЫТИЯ

ТОП 3 от ДОМЛИТ

КНИГА СЕГОДНЯ 

 

gallery/3д
gallery/4д

Актуальный СЛОВАРЬ  литературы от ДОМЛИТ

ЛИТЖУРНАЛЬНЫЙ топ 3 от ДОМЛИТ

gallery/10д

ТОП 3 от ДОМЛИТ ТЕМА  ДНЯ

gallery/11д
gallery/6д

ТОП 3     04.03.2020

ТОП 3 от ДОМЛИТ СТИХОТВОРЕНИЕ

ТОП 3 от ДОМЛИТ литературный МУЗЕЙНЫЙ ЭКСПОНАТ

gallery/9д

ТОП 3 от ДОМЛИТ

ЛИТЕРАТУРНОЕ

ПИСЬМО  

 

gallery/в1
gallery/в1
gallery/в1
gallery/в1
gallery/в1
gallery/в1
gallery/в1
gallery/в1
gallery/в1
gallery/в1
gallery/в1
gallery/в1
gallery/в1
gallery/в1
gallery/в1
gallery/в1
gallery/в1
gallery/в1
gallery/в1
gallery/в1
gallery/в1

ПИСАТЕЛИ ОТВОРЧЕСТВЕ. Серия книг

gallery/в1
gallery/в1
gallery/в1
gallery/в1
gallery/в1
gallery/в1

Валерий Брюсов БИБЛИОТЕКИ

gallery/в1
gallery/в1
gallery/в1
gallery/в1
gallery/в1
gallery/в1

Март

10  11  12  13  14  15  16
 
17 18  19  20  21  22  23 
 
24 25  26  27  28  29
 
1  2  5  6  7  8
1............

                                  

                                  

ЗДЕСЬ 

МОГУТ  БЫТЬ 

ВАШИ  КНИГИ И ЖУРНАЛЫ

.

ФИЛОЛОГИ

 

 

 

 

gallery/rassadinm_1

ГОЛОСА

голоса писателей и поэтов россии (некомерческий проект)

В рамках Года Литературы в 2015 г. Российский государственный архив фонодокументов (РГАФД) подготовил некоммерческий образовательный просветительский интернет-проект «Голоса писателей и поэтов России».

Возможность сохранить для истории голоса многих представителей русской культуры появилась с момента изобретения звукозаписи в конце XIX в. В первые годы XX в. были записаны на восковые валики, а затем и на грампластинки голоса известных русских литераторов: Л.Н. Толстого, поэтов «серебряного века» русской литературы – А.А. Блока, С.А. Есенина, О.Э. Мандельштама, А. Белого и других, читающих свои произведения. Порою эти записи несовершенны, иногда голоса поэтов трудно разобрать, но это - сокровища звукового наследия России.

В РГАФД хранятся записи писателей и поэтов России XIX–XX вв. Для проекта отобрано, с учетом законодательства Российской Федерации об авторском и смежных правах, 42 фрагмента фонодокументов. В проект включены записи голосов писателей Л.Н. Толстого, М. Горького, Л.Н. Андреева, А.И. Куприна, К.И. Чуковского, А.Н. Толстого, А.А. Фадеева, А.А. Шолохова; поэтов «серебряного века» А.А. Блока, С.А. Есенина, А. Белого, В.В. Маяковского, советских поэтов времени «оттепели» Б.А. Ахмадулиной, Р.И. Рождественского и др.

В проекте можно услышать разные записи: от чтения собственных произведений авторами до выступлений на съездах писателей, вечерах, встречах. Все они отражают ту эпоху, в которую жил и творил писатель.

Фонодокументы представлены с архивными номерами и аннотациями с краткими сведениями о писателях и о звучащих фрагментах, проиллюстрированы фотографиями и текстами стихотворений и цитатами из выступлений литераторов.

Авторы проекта надеются, что проект будет интересен школьникам и преподавателям, а также всем интересующимся литературой и поэзией, историей звукозаписи.

2013–2022 гг. – Международное десятилетие сближения культур

Человек, утративший способность воспринимать великое искусство, рискует превратиться в холодного, бесчувственного эгоиста.

 

 

Рассказы о литературе 

Все жалуются на то, что чего-то им недодано. И это нормально, иначе пришлось бы признать, что в мире что-то не так.

 

Алан Силлитоу

 

В субботу вечером, в воскресенье утром 

 

 

СОБЫТИЯ

 

Михаил Юрьевич Лермонтов арестован за стихотворение «Смерть поэта». (1837, прошло 183 года)

 

В Петербурге при Академии наук открыта первая в России гимназия. (1726, прошло 294 года)
 
В продажу поступил первый номер журнала «Новая Юность». Его создатели — сотрудники журнала «Юность», которые покинули редакцию в 1992, отказавшись работать с гл. редактором А. Дементьевым. (1993, прошло 27 лет)
gallery/golosabanner806x806
Сегодня родились
2013–2022 гг. – Международное десятилетие сближения культур
2013–2022 гг. – Международное десятилетие сближения культур
2013–2022 гг. – Международное десятилетие сближения культур
2013–2022 гг. – Международное десятилетие сближения культур
2013–2022 гг. – Международное десятилетие сближения культур
2013–2022 гг. – Международное десятилетие сближения культур
gallery/scale_1200
gallery/header-logo
gallery/ehmblema_oblbibl
Казанский Порфирий Алексеевич
журналист XX века, поэт, краевед России, редактор Российской империи

 

Прадос Эмилио
поэт Испании

Кинд Иоганн Фридрих - поэт Германии, драматург

 

Кампродон Франсиско - либреттист Испании, драматург XIX века.

 

Иванов-Барков Евгений Алексеевич - сценарист XX века, кинорежиссёр.
 
1865  Эдуард Вильде — 
 выдающийся эстонский писатель, драматург и журналист, представитель критического реализма в эстонской литературе. 
 
1909 - Леонид Антонович МАЛЮГИН (1909 - 20.1.1968), драматург («Старые друзья», «Насмешливое мое счастье»).

 

1916 - Ханс Юрген АЙЗЕНК /Hans Jurgen EYSENCK/ (1916 - 4.9.1997), немецко-английский психолог, автор знаменитого теста IQ.
 
Патрик Мур
астроном XX века, командор ордена Британской империи, писатель Великобритании
 
Борис Владимирович Романовский
писатель России XX века

 Джорджо БАССАНИ /Giorgio BASSANI/ (1916 - 13.4.2000), итальянский писатель, участник Движения Сопротивления.

Алексей Иванович ФАТЬЯНОВ (1919 - 13.9.1959), поэт, автор многих популярных песен («На солнечной поляночке», «Соловьи», «Где же вы теперь, друзья-однополчане?», «В городском саду», «Три года ты мне снилась», «Шла с ученья третья рота»).

 

Алан СИЛЛИТОУ /Alan SILLITOE/ (1928), английский писатель.

 

Анатолий Юрков (1935), русский журналист, главный редактор «Российской газеты
 
Юрий Александрович Сенкевич, русский советский врач, путешественник, телеведущий, литератор (ум. 2003). (1937, прошло 83 года)
 
Ирина Борисовна Ратушинская
писатель России XX века, поэтесса, поэт, сценарист
 
Риталий Зиновьевич Заславский - переводчик XX века, писатель, поэт.

 

Иар Эльтеррус - писатель Израиля.

 

Марк Зосимович Ланской - писатель СССР.

 

Казимир Лыщинский - иезуит, писатель Великого княжества Литовского, философ Белоруссии.

 

Григорий Сергеевич Медведев - переводчик Удмуртии, писатель СССР.

 

Патрис Ндеди-Пенда - писатель Камеруна.

 

Жан Жозеф Рабеаривелу - переводчик на французский язык, писатель Мадагаскара.

 

Станислав Васильевич Родионов - писатель России XX века.

 

Спиридон - архимандрит Русской православной церкви, пацифист, писатель России XX века.

 

Елена Феликсовна Усиевич - большевик, писатель XX века, публицист.

 

Афзал Шигабутдинович Шамов - переводчик XX века, писатель России, редактор журналов.
 
Елена Всеволодовна Перехвальская
доктор филологических наук, лингвист России, писатель XXI века, преподаватель филологического факультета Санкт-Петербургского государственного университет

 

.Коробьина Ирина Михайловна
исследователь русского авангарда, директор Музея архитектуры имени Щусева
 
1818 - Василий павлович Васильев (1818), русский китаевед, составитель первого русско-китайского словаря

(4 марта) 1818 года, Нижний Новгород — 27 апреля (10 мая) 1900 года, Санкт-Петербург) — российский учёный-синолог, буддолог, санскритолог. Академик Петербургской АН (1886; член-корреспондент — 1866). Декан Восточного факультета Санкт-Петербургского университета (1878—1893).

В 1840 г. В. П. Васильев отправился в Пекин и прожил там безвыездно больше девяти лет, посвящая всё своё время изучению языков китайского, тибетского, санскритского, монгольского и маньчжурского. Научные занятия В. П. Васильева при этом должны были раздробляться на изучение литератур самых разнообразных и притом совершенно новых для Европы. В своей учёной деятельности Василий Павлович коснулся разных отделов знаний о Востоке. На каждой его работе лежала печать своеобразного и самостоятельного взгляда на предмет, подлежащий его исследованиям, так как источниками для этих исследований служили только сочинения на языках восточных.

В 1850 году В. П. Васильев возвратился из Китая, а в 1851 г. был назначен в Императорский Казанский университет профессором по кафедре китайской и маньчжурской словесности. С этой же приблизительно поры началась история его научных публикаций. В 1855 году переведён в Санкт-Петербургский университет[2].

Для студентов, учившихся у него, В. П. Васильевым были изданы: «Маньчжурско-Русский словарь» (1866); «Анализ китайских иероглифов» (1866); «Китайская хрестоматия», в трёх томах (1868); «Графическая система китайских иероглифов. Опыт первого китайско-русского словаря» (1867); «Примечания на третий выпуск китайской хрестоматии. Перевод и толкования Шицзина» (1882); «Примечания на второй выпуск китайской хрестоматии. Перевод и толковании Лунь-юй’я» (1884); «Анализ китайских иероглифов. Ч. II. Элементы китайской письменности» (1884); «Очерки истории китайской литературы» (1885); «Материалы по истории китайской литературы. Лекции, читанные студентам С.-Петербургского университета» (1888). Большинство этих трудов вышло уже вторыми изданиями, которые В. П. Васильев предпринимал в разное время, видоизменяя указанные учебники разными дополнениями, сокращениями и поправками.

В 1870 г. Васильев ходатайствовал о принятии в преподаватели Петербургского университета японца В. И. Яматова, благодаря чему на Восточном факультете (до того часто называвшемся китайско-монгольским факультетом) началось преподавание японского языка.

1935 - Станислав Борисович РАССАДИН (1935), писатель, критик, литературовед

(4 марта 1935, Москва — 20 марта 2012[1], там же) — литературный критик и литературовед. Автор литературоведческих и литературно-аналитических статей и книг.

Принадлежал к плеяде «шестидесятников» (общественное течение, появившееся в годы хрущёвской «оттепели»). Считается, что термин «шестидесятники» ввёл именно он:

«Шестидесятники. Книги о молодом современнике». Статью под таким заглавием критик Станислав Рассадин напечатал в 1960 г. в журнале «Юность» ( №12, 1960, с. 58-62). Слово прижилось, вошло в обиход.

Ланге Людвиг - филолог XIX века, ректор Лейпцигского университета.

(нем. Ludwig Lange; 4 марта 1825, Ганновер, королевство Ганновер, — 18 августа 1885, Лейпциг, Германия) — немецкий филолог.

Профессор в Гёттингене, Праге, Гиссене, Лейпциге. Его главный труд: «Handbuch der römischen Altertümer» (т. I и II, 3 изд. Б., 1876—1879, т. III, ч. 1, 2 изд., 1876). Написал также «Die Epheten und der Areopag vor Solon» (Лейпциг, 1874) и др.

Статьи Ланге собраны под названием «Kleine Schriften aus dem Gebiete der Klassischen Altertumswissenschaft» (с биографией Л., Гетт., 1887).

Его сын Густав Людвиг (1863—1936) стал физиком[4].

Коршунов Александр Фомич литературовед XX века.

(белор. Аляксандр Фаміч Коршунаў; 1924—1991) — белорусский советский литературовед, текстолог. Кандидат филологических наук (1956). Лауреат Государственной премии Белорусской ССР имени Якуба Коласа (1980)

Исследовал историю древней белорусской литературы, творчество Ф. Скорины, С. Будного, В. Тяпинского, А. Филипповича, церковно-полемическую и мемуарную литературу XVI—XVII веков.

Подготовил к изданию «Баркулабовскую летопись» и «Письма» Ф. Кмиты-Чернобыльского, «Дневники» Ф. Евлашовского и Я. Цедровского, «Предисловия и послесловия» Ф. Скорины (совместно с Николаем Прошковичем, 1969).

 

gallery/mihail-lermontov
Самарская областная
универсальная научная
библиотека

До середины XIX в. в Самаре практически не было культурных учреждений. Второй самарский губернатор Константин Грот серьезно занялся этой проблемой и в январе 1859 года постановил создать при редакции газеты «Губернские ведомости» кабинет для чтения периодических изданий, который сейчас воссоздан в Музее книги и истории СОУНБ.

Книги начали собирать заранее. Первое пожертвование сделал в 1854 году отставной штабс-ротмистр Николай Алексеевич Нефедьев – около 200 книг.

А 1 января 1860 года (13 января) открылась Самарская общественная (публичная) библиотека с фондом более 800 томов на русском языке,  иностранными книгами и номерами нескольких столичных газет и журналов

Афиша

11 марта лекция философской школы 
"СИМПОЗИОН"
Начало: 18-30

СТАНИСЛАВ РАССАДИН

ФОРМУЛА ОТКРЫТОГО И СВЕРХЧУВСТВИТЕЛЬНОГО СЕРДЦА